miércoles, 16 de enero de 2013

Cuando un libro no llega a tu país

Si hay algo que de verdad odio y me deprime, es el hecho de que existan tantos libros no publicados en México y que ya estén traducidos al castellano, (o hasta al español en algunos casos). Siendo sincera, no me importaría leerlos en castellano, mientras pudiera leerlos.

He oído hablar más de una vez de chicas a las que les suceden cosas similares, tal vez el problema nazca de pasar tiempo en blogs literarios españoles o encontrar una reseña que nos impacte para al final descubrir que el libro todavía no es vendido en tu país. Me ha pasado los últimos meses con Quizás mañana la palabra amor, Un adiós sin nombre, La cuna de mi enemigo, Adorada Jenna Fox, Desconexión, Pomelo y limón (muero por este libro), entre muchos, muchos otros.

He visitado periódicamente las páginas web de mis librerías favoritas, tales como Gandhi y El sótano, y me he encontrado con que sólo puedo descargar los libros online, y sólo en algunos casos. No estoy en contra de la lectura online, ya que es exactamente el mismo libro; pero en lo personal, un formato nunca, jamás, reemplazará una tapa dura o sencilla, unas hojas blancas o de colores; delgadas o gruesas, y sobre todo, el olor a libro nuevo, ese que suele embriagarnos.

Me siento curiosamente demasiado decepcionada cuando entro a consultar precios a la página web o la disponibilidad de los libros y me encuentro con que todavía no ha llegado a México y no hay una fecha próxima que anuncie el lanzamiento. También el problema radica en que una vez que llegan, pueden llegar a ser muy costosos. Mis padres jamás me han negado nada en cuando a libros se refiere, pero odio comprar libros demasiado caros sólo por ser novedad, aún sabiendo que su contenido es maravilloso. No se trata de avaricia o creer que no lo merecen, sino que a veces las cantidades si son excedentes. La literatura resulta ser una de las ocupaciones más caras, al final.

Quería sólo compartirles la frustración que resulta cuando de pronto concibo la idea de que el libro tardará en estar entre mis manos y mi paciencia acaba con mis uñas. No me gusta que la literatura tarde tanto en llegar hasta mí, ya que muchas veces llega a apasionarme.

¿Nunca les ha pasado?

1 comentario:

  1. ¿Qué si me ha pasado? ¡Uuuf! y especialemente con una saga que me atrapó, poseo el primer libro, son diez en total, siete termidados, tres en progreso, otros dos adicionales a la saga, y uno que saldrá este año. Internet me sirvió de mucho, porque un foro tradujo los otros seis libros ¿Y sabes por qué tuvo que hacerlo? ¡Porque la editorial decidió no publicar más los libros de la autora de la saga! Es frustrante, y ella dijo que lamentablemente no puede hacer nada al respecto, pero que si pudiera lo haría, porque hay muchas fans de esta saga que les encantaría tener los libros que siguen. Bueno, a decir verdad, ya leí esos libros, todos, pero no es lo mismo, internet puede facilitarte en muchas cosas, pero no es lo mismo, como tu dices, el tener al libro en tus manos.
    Y eso de los precios... también es un poco molesto, pero lo cierto es que la economía no está para regalarnos nada... o siquiera bajar los precios al alcance de nuestros bolsillos, yo de hecho lidiaré con eso con mis libros en un futuro... sin embargo, para no hacer tan largo mi coment, jeje no quiero aburrirte, siento lo mismo, hay varios libros que me gustaria que llegaran a mi país, Argentina, por ejemplo, Harlequín es una editorial española que publica todo tipo de novelas romanticas, se dividen en Jazmín, Julia, Bianca, Deseo y Fuego, y hasta hace unos meses ahorraba el dinero de mi almuerzo para comprarlos, pero de repente, dejaron de llegar... es una lástima, me encantaban todas esas novelas, :(

    ResponderEliminar

Quizás también le interese

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...